Лиш по осени сякоє, Красно-жовте золотоє, Видит око навкругы… Долы – ґруні – берегы. Туй старає ся природа, Хуть ни ласкава й погода, Падолистом тішит нас, Крутит вертит – просто клас! Літо своє отспівало, Ни
Рубрика: Библиотека
«Информация в данном разделе размещена строго в соответствии с п. 1, п. 5 ст. 15, п. 1 ст. 10, п.6 ст. 10 Федеральным законом от 27.07.2006 N 149-ФЗ (ред. от 09.03.2021) “Об информации, информационных технологиях и о защите информации”, транслируется исключительно в научно-просветительских и познавательных целях. Правообладатель настоящего сайта не несет ответственности за действия и высказывания третьих лиц, представленных в публикациях».
Русинский поэт И. Бинячовский «Ни раз им падав но встаю, Така Господня воля! Ни раз им битый на краю, Така видать ми доля…»
Ни раз им падав но встаю, Така Господня воля! Ни раз им битый на краю, Така видать ми доля. Русинська кров в мині тече, Ийсе ми ни забыти, У грудьох пораз ня пече, Ни знаю
Русинский поэт И. Бинячовский «Скрипіло колесо на возі, з Сільпа — ще докы ни варит, по коцков стеленуй дорозі, возив продукты Гершко жид…»
Скрипіло колесо на возі, З Сільпа — ще докы ни варит, По коцков стеленуй дорозі, Возив продукты Гершко жид. Из Орса вать из Общепита, Я добре тямню тот момент, За возом Гершковым навхтема, Лынґарськых псу
Русинский поэт И. Бинячовский «Ни раз им падав но встаю, така Господня воля! Ни раз им битый на краю, така видать ми доля…»
Ни раз им падав но встаю, Така Господня воля! Ни раз им битый на краю, Така видать ми доля. Русинська кров в мині тече, Ийсе ми ни забыти, У грудьох пораз ня пече, Ни знаю
Русинский поэт И. Бинячовский «Я ни ступав ище на долах тишины, и потят спів ни чув им ище райськых, убы ся вырвати из сиі суєты…»
Я ни ступав ище на долах тишины, И потят спів ни чув им ище райськых, Убы ся вырвати из сиі суєты, И загубитися у хащах буйных тайськых. Я на вершинах світа ще ни быв, Де
Русинский поэт И. Бинячовский «Забыта сь ныні – знана на вись світ! Ты земле моя читаво стирпіла. Чужі державы нищили твуй цвіт…»
Забыта сь ныні — знана на вись світ! Ты земле моя читаво стирпіла. Чужі державы нищили твуй цвіт, Але про мене нись ты змолоділа. В молитвах прославляю тя до днины, И най там каже за
Русинский поэт И. Бинячовский «Andy Warhol ни бавив у бейсбол, Andy Warhol у серци мав природу, Andy Warhol ниякый ни ***ол, Andy Warhol русином был од роду…»
До – 95 годовины од дня нароженя русина америцького происхождєнія, Енді ВАРГОЛА, Andy Warhol имня при нарожені – Andrew Warhola 06.08.1928, Піттсбург, штат Пенсільванія – 22.02.1987, Нью-Йорк. Andy Warhol ни бавив у бейсбол, Andy Warhol у
Русинский поэт И. Бинячовский «Тебе я мово не боюся, бо володію на всі сто, в твоїх глибинах не втоплюся…»
ІНТЕРПРЕТАЦИЯ ЗА БИСІДЫМ (Украйино – Руська – Русинська) Тебе я мово не боюся, Бо володію на всі сто, В твоїх глибинах не втоплюся, Я в цій стихії мов Кусто. Й по-русски с лёгкостью свободно, Могу
Подробное описание Мукачевского съезда 1944 года на котором был принят Манифест о воссоединении Подкарпатской Руси с Советской Украиной
Подробный опис Мукачівского зъїзду 1944. року, котрый прияв маніфест за «возъєдиненя» з Совітсков Українов, написаный в рамках совітской марксистской історіоґрафії. Автор, котрый сам быв гостьом Зъїзду, описує тоту подію як проґресивный акт ослободженя закарпатоукраїнскых роботницько-селянскых
Русинский поэт И. Бинячовский «Ниє у світі тої красоты, як край сріберный, рудні полонины, де Тиса з гур стікає у долины. Лаская водами ни руні берегы…»
Ниє у світі тої красоты, Як край сріберный, рудні полонины, Де Тиса з гур стікає у долины, Лаская водами ни руні берегы. Смерічкы пудпирают небеса, И пажить біла впала понад горы, На мої милі Марамороські