Молодой, талантливый русинский поэт и философ, Михаил Чикивдя, на родном языке написал стихотворение о первом снеге в Закарпатье «Снїжком село припороши́ло»

Молодой, талантливый русинский поэт и философ, Михаил Чикивдя, на родном языке написал стихотворение о первом снеге в Закарпатье «Снїжком село припороши́ло»

Снїжком село припороши́ло,
Ги покрышив бы пінопласт.
Уже, кидь чесно, застуди́ло,
А небо темноє, ги раст.

Полонина - молочна, біла,
Палас укрыв ї снїговый.
Без дрōв у нас ни буде дїла,
Бо ґаз, клятый бы, дорогый.

Сяка жура́ у зимну днину,
Кобы ни было студино.
Буди́т вже чилядь солонину,
З гордова цїдит си вино.

А звірка бавит ся у пряткы,
У хащи пряче ся, лижи́т.
И туй позираш - скоро сяткы,
Бо час, сятив бы ся, литит.

Тать та кобы сме в благодати,
Тай сяткы были в гораздї.
Та мож помалы зимовати,
И дав бы Бог, лиш ни бідї.

Автор: М.Чикивдя.

Вместе с вами, мы сделаем Русинский Мир лучше!

При копировании данного материала, либо использования в любом виде (печатном, аудио, видео) на своих ресурсах, просьба указывать источник https://rusinskiimir.ru/  и автора произведения Михаил Чикивдя, в иных случаях будем обращаться в соответствующие инстанции (админам соц.сетей, и Суд).Фото использованы из открытых источников интернет пространства.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Иконка левого меню