Творчество Михаила Чикивдя

Михаил Чикивдя – русинский поэт, публицист, историк, увлекается и собирает произведения народного фольклора.

Моя бисїда русинська – нию я горжу ся, Рüдне слово говорити, ниґда ни ганьблю ся!

Биография

Родился 2 июня 2000 г. в г. Свалява, Закарпатской области.

Воспитывался с младшим братом 6-ти лет, в семье благочестивого русинского крестьянина, сезонного рабочего. По русинской традиции бабушка с дедушкой проживают до сих пор в доме родителей Михаила.

С раннего детства Михаил много времени проводил со своими прабабушками, слушал много интересных захватывающих историй.

Напитавшись благодатной информацией от родных, и мудрых людей, у маленького Михаила привилась любовь к родной земле, языку и народу, что в последствии побудило его начать творить.

2006 г. принят в Березниковскую общеобразовательную школу.

2009 г. поступил для доп. образования в Керецкивскую школу искусств, направление – рисование.

2009 г. написал первые два стихотворения на украинском языке, которые были опубликованы в украинской детской газете «Сказочный вечер».

2012 г. получил образование в школе искусств.

2016 г. начал свою поэтическую карьеру. Летом этого же года вступил в Свалявское Общество Подкарпатских Русинов, где начал вести свою активную патриотическую и культурную работу.

2016 г. издал свой первый поэтический сборник русинский язык «Сад русинской Поезії».

2016 г. в мае получил среднее образование.

2016 г. поступил на учебу в Дрогобычский Педагогический Университет имени Ивана Франко по специальности – эколог.

2016 г. в октябре издал сборник «Песня русинской Души» в который вошли:

Авторские песни
Народные песни (собранные Михаилом)
Колядки (собранные Михаилом).
2016 г. в декабре издает сборник стихов «Запискы з Боржавськой Долины».

2018 г. в декабре выдал четвёртый поэтический сборник «Русинська сатира».

2018 г. в марте издал свою первую историческую книгу прозой «Березникы у давнину. Истóрія и етнокултура».

2019 г. издал историческую книгу “Исторія віры Березникӯв”, об истории христианской веры своего села.

2020 г. в апреле, увидела свет книга “Акро по-нашōму”, сборник уникальных русинськых акростихов.

2020 г. летом издал книгу о промышленниках и предпринимателях Дōвжанского ōкруга Марамороша, “Пӯдузятникы и промысел Дōвжанського ōкругу”.

2020 г. осенью увидела свет его очередная девятая книга поэзия “Дарабчикы душі”.

Награды молодого поэта:
2017 г. награжден грамотой-благодарностью за большой вклад в развитие поэзии и популяризацию русинского народа на поэтическом фестивале в городе Виноградово.

2017 г. в апреле, в городе Мукачево, на торжественном праздновании Дня Русина был принят в Союз русинских писателей Закарпатья и награжден грамотой, в номинации: молодые таланты Подкарпатской руси.

2017 г. в декабре награжден призом памяти Ивана Петровция и призом победителя «народного голосования» Русской Премии 2017.

Хобби Михаила:
Много читает книг исторического и этнографического жанров. Слушает русские песни: М. Круга, Кобякова и др. исполнителей.

По словам поэта, творить для меня как труд, так и хобби.

Мысли поэта вслух:
Я считаю, что Закарпатье, медленно, но уверенно будет превращаться в Швейцарию.

Свято в это верю.

Русинам следует быть активнее.

Думать о культуре, о духовности, а не только о текущих бытовых нуждах, хотя семейный достаток является важным в жизни каждого человека.

Русинскому народу не хватает самоуважения и социальной активности. Русины не должны стесняться своего языка и своего рода.

Свято хранить свои традиции и культуру.

Пока русины НЕ БУДУТ уверенно менять свою жизнь, от материального к духовному, то в скором времени на долго можно затеряться среди других славянских народов, а возможно и не славянских.

Как писал Духнович, нужно оставить глубокий сон.

Я думаю, что со временем все-таки Подкарпатские русины вернут себе свои права и будут признаны, как и в других странах мира, где они проживают.

Это всего лишь вопрос времени.

Всё зависит от простых людей, а особенно от местной интеллигенции (которой скоро не будет).

Михаил Чикивдя, уникальный молодой поэт, он в скором времени порадует нас новыми произведениями, посмотрите сколько уже сделал этот молодой человек к 20-ти годам.

На данный момент Михаил холост.

Постоянно проживает в Закарпатье.

Русин, верующий.

Биографию составил: Михаил Иванович Куцин.

Секретарь Русинского литературно-культурного общества М. Чикивдя “Многі держат Благовіщеня, ги май великоє сято, як Великдинь. У “Етноґрафічному очерку угро-руськых” Георґій Жаткович писав, ож Русин Благовіщеня за майбӯльшоє сято держит”

БЛАГОВІЩЕНЯ 7 апріля православні и греко-католикы краю празднувут єдно из майвеликых християнськых сят – Благовіщеня! Днись споминаєме, як Архангел Гавриїл спōвістив Діву Марію, ож у будучности Ōна уродит Ісуса Христа…

Секретарь Русинского литературно-культурного общества М. Чикивдя «Слово русинськоє треба тямити, Материнськōв бисїдōв усе говорити. Кидь, ни дай Боже, єї я забуду, кым пак тоды…»

Слово русинськоє Треба тямити, Материнськōв бисїдōв Усе говорити. Кидь, ни дай Боже, Єї я забуду, Кым пак тоды, Ци чим тоды буду? Рӯдна є бисїда, Другу ни треба. Красна выд…

Секретарь Русинского литературно-культурного общества М. Чикивдя “Юрій Мельник ? Добрый динь! В шпōрі наклади огинь. До гостины ся паруй, напичи нам мало буль…”

1 апріля – динь народин у Юрія Мельника! Многая и благая літа имениннику! Юрій Мельник ? Добрый динь! В шпōрі наклади огинь. До гостины ся паруй, Напичи нам мало буль….

Секретарь Русинского литературно-культурного общества М. Чикивдя «Молоком нам ярь розливат, цвіт по вишнях, у садах. Тай чічкы ся тягнут ‘д сōнцю…»

Молоком нам ярь розливат Цвіт по вишнях, у садах. Тай чічкы ся тягнут ‘д сōнцю, Красота в нас у руках! З теплотōв таланты прийдут, Пӯдут годины в перед. З полонин…

Секретарь Русинского литературно-культурного общества М. Чикивдя о русинском комплексе меньшинства. “Выд 1989. року русинськый народ в Центральнӯй Європі зачав своє выдродженя…”

КОМПЛЕКС МЕНШОВАРТОСТИ Выд 1989. року русинськый народ в Центральнӯй Європі зачав своє выдродженя. На днись Русины офіціально вызнанї у Румунії, Мадярщинї, Словакії, Польщі, Чехії, в Сербії тай Хорватії. Русинську бисїду…

Секретарь Русинского литературно-культурного общества М. Чикивдя “Уже ся, люди, зачало гōвіня, треба ся при рōзумі держати. Набирім ся силы тай терпіння…”

Уже ся, люди, зачало гōвіня, Треба ся при рōзумі держати. Набирім ся силы тай терпіння, Убы си душі грішнї очищати. Гōвіня – про душу є спасїння, Не лиш стравы на…

Секретарь Русинского литературно-культурного общества М. Чикивдя «Гōвіня – тото ни лише реліґіозный, церкōвный період, кōй ни мож ся порзнити, чинити гостины тай свальбы…»

ГŌВІНЯ У КАРПАТСЬКЫХ РУСИНӮВ Гōвіня – тото ни лише реліґіозный, церкōвный період, кōй ни мож ся порзнити, чинити гостины тай свальбы. У нашōму нарōдї ōно перейшло у нарōднї обряды. Мы…

Секретарь Русинского литературно-культурного общества М. Чикивдя “Выдколи ся тямлю, усякі’м стиралкы видїв. Но дōвго ни годен’им быв увидїти таку стиралку, што была у нашōй чиляди давным-давно (выдносно) – Валило…”

ВАЛИЛОНынї всяка технїка читаво нам полегшила живот. Типирь технїка, што є у нас у каждого у хыжи, сама за нас зробит тōту рōбōту, кōтру давно наша чилядь робила в ручну….

Секретарь Русинского литературно-культурного общества М. Чикивдя “У далекōму карпатськōму селови, де долины стрічали ся из горами, жило читаво видӯв звіркы тай ростин, кōтрі єднали чародїйный екологічный ланц…”

ЕКОЛОГІЧНЫЙ ЛАНЦ У далекōму карпатськōму селови, де долины стрічали ся из горами, жило читаво видӯв звіркы тай ростин, кōтрі єднали чародїйный екологічный ланц. У сьому рішающōму взаємоскапчаню каждый елемент мав…

Секретарь Русинского литературно-культурного общества М. Чикивдя «Ярь прōбужат нас выд сна, нараз тото слідно: козинкы ся указали стōят си сōлідно…»

Ярь прōбужат нас выд сна, Нараз тото слідно: Козинкы ся указали Стōят си сōлідно. Всьо бы хōтїло рости, Лиш рас не берує. Віхор віє из гранок, Село студїнь чує. Чує…

Left Menu Icon