Творчество Михаила Чикивдя

Михаил Чикивдя – русинский поэт, публицист, историк, увлекается и собирает произведения народного фольклора.

Моя бисїда русинська – нию я горжу ся, Рüдне слово говорити, ниґда ни ганьблю ся!

Биография

Родился 2 июня 2000 г. в г. Свалява, Закарпатской области.

Воспитывался с младшим братом 6-ти лет, в семье благочестивого русинского крестьянина, сезонного рабочего. По русинской традиции бабушка с дедушкой проживают до сих пор в доме родителей Михаила.

С раннего детства Михаил много времени проводил со своими прабабушками, слушал много интересных захватывающих историй.

Напитавшись благодатной информацией от родных, и мудрых людей, у маленького Михаила привилась любовь к родной земле, языку и народу, что в последствии побудило его начать творить.

2006 г. принят в Березниковскую общеобразовательную школу.

2009 г. поступил для доп. образования в Керецкивскую школу искусств, направление – рисование.

2009 г. написал первые два стихотворения на украинском языке, которые были опубликованы в украинской детской газете «Сказочный вечер».

2012 г. получил образование в школе искусств.

2016 г. начал свою поэтическую карьеру. Летом этого же года вступил в Свалявское Общество Подкарпатских Русинов, где начал вести свою активную патриотическую и культурную работу.

2016 г. издал свой первый поэтический сборник русинский язык «Сад русинской Поезії».

2016 г. в мае получил среднее образование.

2016 г. поступил на учебу в Дрогобычский Педагогический Университет имени Ивана Франко по специальности – эколог.

2016 г. в октябре издал сборник «Песня русинской Души» в который вошли:

Авторские песни
Народные песни (собранные Михаилом)
Колядки (собранные Михаилом).
2016 г. в декабре издает сборник стихов «Запискы з Боржавськой Долины».

2018 г. в декабре выдал четвёртый поэтический сборник «Русинська сатира».

2018 г. в марте издал свою первую историческую книгу прозой «Березникы у давнину. Истóрія и етнокултура».

2019 г. издал историческую книгу “Исторія віры Березникӯв”, об истории христианской веры своего села.

2020 г. в апреле, увидела свет книга “Акро по-нашōму”, сборник уникальных русинськых акростихов.

2020 г. летом издал книгу о промышленниках и предпринимателях Дōвжанского ōкруга Марамороша, “Пӯдузятникы и промысел Дōвжанського ōкругу”.

2020 г. осенью увидела свет его очередная девятая книга поэзия “Дарабчикы душі”.

Награды молодого поэта:
2017 г. награжден грамотой-благодарностью за большой вклад в развитие поэзии и популяризацию русинского народа на поэтическом фестивале в городе Виноградово.

2017 г. в апреле, в городе Мукачево, на торжественном праздновании Дня Русина был принят в Союз русинских писателей Закарпатья и награжден грамотой, в номинации: молодые таланты Подкарпатской руси.

2017 г. в декабре награжден призом памяти Ивана Петровция и призом победителя «народного голосования» Русской Премии 2017.

Хобби Михаила:
Много читает книг исторического и этнографического жанров. Слушает русские песни: М. Круга, Кобякова и др. исполнителей.

По словам поэта, творить для меня как труд, так и хобби.

Мысли поэта вслух:
Я считаю, что Закарпатье, медленно, но уверенно будет превращаться в Швейцарию.

Свято в это верю.

Русинам следует быть активнее.

Думать о культуре, о духовности, а не только о текущих бытовых нуждах, хотя семейный достаток является важным в жизни каждого человека.

Русинскому народу не хватает самоуважения и социальной активности. Русины не должны стесняться своего языка и своего рода.

Свято хранить свои традиции и культуру.

Пока русины НЕ БУДУТ уверенно менять свою жизнь, от материального к духовному, то в скором времени на долго можно затеряться среди других славянских народов, а возможно и не славянских.

Как писал Духнович, нужно оставить глубокий сон.

Я думаю, что со временем все-таки Подкарпатские русины вернут себе свои права и будут признаны, как и в других странах мира, где они проживают.

Это всего лишь вопрос времени.

Всё зависит от простых людей, а особенно от местной интеллигенции (которой скоро не будет).

Михаил Чикивдя, уникальный молодой поэт, он в скором времени порадует нас новыми произведениями, посмотрите сколько уже сделал этот молодой человек к 20-ти годам.

На данный момент Михаил холост.

Постоянно проживает в Закарпатье.

Русин, верующий.

Биографию составил: Михаил Иванович Куцин.

Русинский поэт и философ М. Чикивдя «…За тото, кōй старшоє чилядня видїло, як дїти їли зелиняча, та фурт їх спирали…»

ЧŌМУ НИ МОЖ ЗЕЛИНЇ ЯБЛЫКА ЇСТИ?  Ни раз так было, ож у літї, кōй достигат білый налив, та ворох дїти ся збере пиля яблӯнкы. Берут тычку, та номай яблыка убаляти….

Русинский поэт М. Чикивдя «Бōгу дяковати, вижу: благородный отчый край. Про руснака тото радӯсть…»

Бōгу дяковати, вижу: Благородный отчый край. Про руснака тото радӯсть, Бо Вӯтчи́зна – сятый рай! Подкарпатя – сята земля! До́лиш мы туй ни сяті́. Ты пробач нам, Русь Карпатська, Ож…

Русинский поэт М. Чикивдя о Закарпатских Ромах «Были цигане у нас, всяды вандровали, на єднōму містї, дōвго, вни ся ни лишали…»

ЦИГАНЕ-ВАНДРУВНИКЫ Были цигане у нас, Всяды вандровали, На єднōму містї, дōвго, Вни ся ни лишали. Циганӯв-вандрӯвникӯв, Давно ся ни впстало. Вже при чехах їх у нас, Было дуже мало. При…

Русинский поэт, писатель и мыслитель М. Чикивдя об изменении климата на планете «Тко бы што ни казав, айбо видко точно, ож клімат в Подкарпатю читаво ся мінят…»

Тко бы што ни казав, айбо видко точно, ож клімат в Подкарпатю читаво ся мінят. Стало у нас намного май тепло у лїтї, исе видит каждый. Айбо й по другых…

Русинский поэт М. Чикивдя о депутатах «Де сьте наші кандидаты? Так вас много было! Выборы прӯйшли давно…» 

Де сьте наші кандидаты? Так вас много было! Выборы прӯйшли давно, Тай всьо ся забыло. Вы ходили, нам вбіцяли, Типирькы пропали. Де сьте люди? Што ся стало? Кажіт, вбы сьме…

Закарпатский поэт М. Чикивдя о забытых русинских профессиях «Бокораші – мӯцнї люди, забыті вже нами. У честованю фурт были…»

БОКОРАШІ Бокораші – мӯцнї люди, Забыті вже нами. У честованю фурт были, Помиж русинами. У далеку йшли дōрōгу, Лишали родину. Й на бокоры, в хащу густу, Ōнь на Верховину. Верховину,…

Вышла новая книга русинских писателей «ЛЕҐЕНДЫ ДАВНЬОЇ ПОДКАРПАТСЬКОЇ РУСИ»

ЛЕҐЕНДЫ ДАВНЬОЇ ПОДКАРПАТСЬКОЇ РУСИ   Бōгу дяковати, держу в руках уже гōтōві книжкы из зобраными легендами, оповідками, переказами нашого краю. Робив’им над книжкōв из честуємыми Иваном Бинячōвськым (Бузашом) тай Митром…

Русинский поэт и писатель М. Чикивдя об Исландии и русинах «Наперед напишу, ож читаво общого є межи руснаками тай ісландцями…»

Будьме, ги ісландцї Нидавно содзвонив им ся быв из свойим добрым цімбором, та мало сьме говорили за всякі інтериснї нам темы. Межи тым усьым пōвів ми быв, як на єднōму…

Иконка левого меню