Русинский поэт Иван Бинячовский, на Украинском языке: Прийшла весна доволі гола, вона якась вже й не така. Зісталась ніби в сиротинстві, не та що була вмене, у дитинстві. Русинское национальное достояние!

Русинский поэт Иван Бинячовский, на Украинском языке: Прийшла весна доволі гола, вона якась вже й не така. Зісталась ніби в сиротинстві, не та що була вмене, у дитинстві. Русинское национальное достояние!

Русинский поэт Иван Бинячовский, на Украинском языке: Прийшла весна доволі гола, вона якась вже й не така. Зісталась ніби в сиротинстві, не та що була вмене, у дитинстві. Русинское национальное достояние!

Чомусь мені здається ніби,

Перевернулось все довкола,

І на поріг розчарування,

Прийшла весна доволі гола.

Фото. Виды с села Кожубеи на Карпатские горы. Русинский Мир.

Здається — чи так є на справді,

Буває сумніву не має,

Я довіряю тільки правді,

Яка мене переконає.

Сумує одинокий птах,

Бруньки вербові виринають,

Ростуть щоденно на очах,

З весною в серці оживають.

Фото. Вид с кладбища на Карпатские горы. Русинский Мир.

Вона якась вжей не така,

Зісталась ніби в сиротинстві,

Весна сьогодні геть сумна,

Не та що була у дитинстві.

автор: Иван Бинячовский (Иван Бузаш).

Вместе с вами мы сделаем Русинский Мир лучше!

При копировании данного материала, либо использования в любом виде (печатном, аудио, видео) на своих ресурсах, просьба указывать источник https://rusinskiimir.ru/  и автора Иван Бинячовский (Иван Бузаш), в иных случаях будем обращаться в соответствующие инстанции (админам соц.сетей, и Суд).

Комментарий “Русинский поэт Иван Бинячовский, на Украинском языке: Прийшла весна доволі гола, вона якась вже й не така. Зісталась ніби в сиротинстві, не та що була вмене, у дитинстві. Русинское национальное достояние!

  1. Иван Иванович, спасибо! Как всегда очень замечательно!

Comments are closed.

Left Menu Icon