Творчество Ивана Ивановича Бинячовського

Иван Бинячовськый

Бузаш Иван Иванович – (Иван Бинячовськый), карпато-русинский  активист поэт, публицист

Нико вд ня в світі ни вд`бере, Вто што ни мож удняти, Русинську мою бисіду, Яку ми дала мати”.

Биография


Нико вд ня в світі ни вд`бере, Вто што ни мож удняти, Русинську мою бисіду, Яку ми дала мати. Бузаш Иван Иванович – (Иван Бинячовськый), карпато-русинский активист, поэт, публицист Родился в русинской рабочей семье 2 июня 1969 г. в с. Бущино, Тячевского р-на Подкарпатской руси, ныне Закарпатская обл., Украина 1985 г. получил среднее образование 1988 г. начал трудовую деятельность сезонного рабочего в области строительства 1988 – 1990 г. г. служба в армии СССР 1990 г. продолжил свою трудовую деятельность сезонного рабочего, в ряде регионов бывшего СССР, а в последствии Европы 1991 г. женился, вырастил двоих детей, воспитывает внуков 2012 г. является членом Тячевского районного общества Подкарпатских русинов 2014 г. член Союза русинских писателей Закарпатья 2014г. публикует первый сборник русинской поэзии под названием: «Русинська Тайстра», в последствии издаёт продолжение: «Русинська Тайстра-2» 2015 г. общим голосованием избирается членом Правления союза русинских писателей Закарпатья, публикует следующие сборники: • «Русинська Тайстра-3» • «Поезія Мойого Серця» • «Авторські Фіґлі» • «Крик Душі» • «Гомба-Голомба» • «Фіґлі на Пристанку» • «Міш маш та в Ракаш» • «По закутках родимої Земли» Также издаёт сборник украинско-русских стихов под названием – «Сиво Край» В этом же году онлайн голосованием, становится Лауреатом Независимой Литературной Русской премии 2016 г. становится первым Лауреатом в Подкарпатье, премии имени И. Петровція, учреждённое областным обществом Подкарпатских русинов 2016 г. лауреат конкурса Независимой Литературной Русской премии 2016 г. лауреат Независимой Литературной Русской премии в номинации – развитие русинской культуры поэзии и литературы Целый ряд русинских печатных и интернет-ресурсов издают и публикуют творчество Ивана Бинячовського. 2020 г. полноправный член Президиума НРРЗ, член Литературной Международной Лиги Первые стихи Ивана Ивановича были напечатаны в 1983 году в газете «Дружба» В его стихах отображена истинная любовь к своей семье, и русинскому родному краю. Также ряд стихов Ивана Ивановича посвящён Творцу неба и земли Господу нашему Иисусу Христу, святой Деве Марии, святым угодникам почитаемыми русинами. Благодарим Бога за то, что даровал нашей Карпатской земле, такого уникального, трудолюбивого и удивительно мудрого русинского писателя Ивана Бинячовського, который пользуется искренней любовью русинов. Главный секрет такого творческого успеха и востребованности Ивана Ивановича – это яркий темперамент, прекрасное чувство юмора и поистине неиссякаемый оптимизм. И конечно, огромное уважение к русинам, которым Иван Иванович щедро дарит свой талант. Иван Иванович человек незаурядного и многогранного дарования Русин, верующий. Составил: Михаил Иванович Куцин


Член Правления Русинского литературно-культурного общества И. И. Бинячовский «На сюв земли куды ся діти, вд зачатка світа й до кунця, мы єсмь Духновичовы діти…»

На сюв земли куды ся діти,Вд зачатка світа й до кунця,Мы єсмь Духновичовы діти,Вутця – вучителя – творця.Завто ни гія ся ганьбити,И вірити же Господь Буг,Колись нас всіх буде любити,Коли…

Член Правления Русинского литературно-культурного общества И. И. Бинячовский “Плащ полотняный потускнів, Пак почорніли прич петлиці, Петро пилуючи попрів, Перевертати попадиці…”

Імпровізація на букву (П) Плащ полотняный потускнів, Пак почорніли прич петлиці, Петро пилуючи попрів, Перевертати попадиці. Поправив перстом полувер, Папірь поклав подовж палеты, Петру планіту плут припер, Пуд пояс блиснули…

Член Правления Русинского литературно-культурного общества И. И. Бинячовский «На Подкарпатю ярь у білум цвіті, про нас тото ги з неба Божый Спас…»

На Подкарпатю ярь у білум цвіті, Про нас тото ги з неба Божый Спас, Духнович ни умер — вун серед нас… Народе муй, ты май благый у світі. Автор: Иван…

Член Правления Русинского литературно-культурного общества И. И. Бинячовский “Добрый рано авадь вичур, мамко моя мамко, шле вам йсе письмо з далека, ваш сынок Иванко…”. Постимся постом приятным.

Добрый рано авадь вичур, Мамко моя мамко, Шле вам йсе письмо з далека, Ваш сынок Иванко. Як ся маєте в домувстві, Як здоровлє ваше, Як туды онукы ваші, Як сімейство…

Член Правления Русинского литературно-культурного общества И. И. Бинячовский “Господичку Милостивый! У ийсе Говіня… Дай нам мудрости й здоровля, а души тирпіня…”

ВЕЛИКЫЙ ПОСТ (Помилуй нас Владыко небесный) Господичку Милостивый! У ийсе Говіня… Дай нам мудрости й здоровля, А души тирпіня. Дай нам силу в вірі нашуй, Дай нам Благодати, Вбы біды…

Член Правления Русинского литературно-культурного общества И. И. Бинячовский “Кажут чилядь ми Иване, ты ся ни ганьбиш, выдкы вто береш спилаєш, слова ни тайиш…”

Кажут чилядь ми Иване, Ты ся ни ганьбиш, Выдкы вто береш спилаєш, Слова ни тайиш. Бог сятый ни уб’ділив ня, Читава му воля, Дав цирузу ми у руку, Тай вольности…

Член Правления Русинского литературно-культурного общества И. И. Бинячовский «Колись малым ще дітваком, людий им слухати любив, завдякы фрішным вечерком…»

Колись малым ще дітваком, Людий им слухати любив, Завдякы фрішным вечерком, На звізды часто’м ся дивив. Вто файні были времена, Нужды не было и завгур, Я тямню всіх їх імена,…

Член Правления Русинского литературно-культурного общества И. И. Бинячовский “Кажут чилядь ми Иване, ты ся ни ганьбиш, выдкы вто береш спилаєш, Слова ни тайиш. Бог сятый ни уб′ділив ня…”

Кажут чилядь ми Иване, Ты ся ни ганьбиш, Выдкы вто береш спилаєш, Слова ни тайиш. Бог сятый ни уб′ділив ня, Читава му воля, Дав цирузу ми у руку, Тай вольности…

Член Правления Русинского литературно-культурного общества И. И. Бинячовский «П’янію даколи без п’янкы, куй потучкы из гур біжат, там де вітры пуд нус брынят…»

П’янію даколи без п’янкы, Куй потучкы из гур біжат, Там де вітры пуд нус брынят, Ачый тя люблю до безтямкы. Туй млію в радости уд того, На серци моюм вічный…

Член Правления Русинского литературно-культурного общества И. И. Бинячовский «За плечми много пруйдено доруг, и всі д вутцювському вбертаются порогу…»

За плечми много пруйдено доруг, И всі д вутцювському вбертаются порогу, Туды де’м родився колись и де я рус, За кажьдю днинку дякую я Богу. А щи ни раз им…