Прекрасная Закарпатская поэтесса Аня Цiрик, на русинском языке написала о войне за землю в родном селе Грушово: Так ся на туй земли били, що земля ревала. Пару году врожай дала, а втош перестала. Лаяли Одно одному, сім’ї проклинали. Мотыками зимлю гребли, пуд плугы лягали. Наказала людий зимля, бо дуже ї кляли. За буйкы, лайкы і сльозы, прийде ся і отвіт дати. Всі то добре знали. Русинское национальное достояние!

Прекрасная Закарпатская поэтесса Аня Цiрик, на русинском языке написала о войне за землю в родном селе Грушово: Так ся на туй земли били, що земля ревала. Пару году врожай дала, а втош перестала. Лаяли Одно одному, сім’ї проклинали. Мотыками зимлю гребли, пуд плугы лягали. Наказала людий зимля, бо дуже ї кляли. За буйкы, лайкы і сльозы, прийде ся і отвіт дати. Всі то добре знали. Русинское национальное достояние!

ГРУШУВСЬКІ ЗИМЛІ.

Пустіют зимлі в Чонкаши, на Банськум, в Ромашицях.

Камышами заросли, що гурько дивитися.

І дорогы заросли, що межи нивами.

Чогось теся на них били, кульома, сокырами?

Лаяли Одно одному, сім’ї проклинали.

Фото. Красота Закарпатских гор, дом далеко в горах. Русинский Мир.

Мотыками зимлю гребли, пуд плугы лягали.

-Треба мені! Діти маю! РіпУ садити буду!

Бідні будут ми робити, я газдыньов буду!

Верищали: – Зимля моя, мы ї хосновали…

Вы всі мої! – Зимля стогне, бесьте пам’ятали.

Фото. Красота Закарпатских гор, дом далеко в горах. Русинский Мир.

Так ся на туй земли били, що земля ревала.

Пару году врожай дала, а втош перестала.

Наказала людий зимля, бо дуже ї кляли.

За буйкы, лайкы і сльозы, прийде ся і отвіт дати.

Всі то добре знали.

автор: Аня Цiрик. 20. 02.2020 г. Отредактировано 22. 06.2021 г.

Вместе с вами, мы сделаем Русинский Мир лучше!

При копировании данного материала, либо использования в любом виде (печатном, аудио, видео) на своих ресурсах, просьба указывать источник https://rusinskiimir.ru/  и автора Аня Цiрик, в иных случаях будем обращаться в соответствующие инстанции (админам соц.сетей, и Суд).Фото использованы из открытых источников интернет пространства.

Комментарий “Прекрасная Закарпатская поэтесса Аня Цiрик, на русинском языке написала о войне за землю в родном селе Грушово: Так ся на туй земли били, що земля ревала. Пару году врожай дала, а втош перестала. Лаяли Одно одному, сім’ї проклинали. Мотыками зимлю гребли, пуд плугы лягали. Наказала людий зимля, бо дуже ї кляли. За буйкы, лайкы і сльозы, прийде ся і отвіт дати. Всі то добре знали. Русинское национальное достояние!

Comments are closed.

Left Menu Icon