Русинский поэт Иван Бузаш, на Русском языке: Перечеркнуты грани судьбы, от бессмысленной в жизни ходьбы. Не считаю, что это пустяк, я жалеть не жалею никак.  Русинские поэты!

Русинский поэт Иван Бузаш, на Русском языке: Перечеркнуты грани судьбы, от бессмысленной в жизни ходьбы. Не считаю, что это пустяк, я жалеть не жалею никак. Русинские поэты!

Русинский поэт Иван Бузаш, на Русском языке: Перечеркнуты грани судьбы, от бессмысленной в жизни ходьбы. Не считаю, что это пустяк, я жалеть не жалею никак. Русинские поэты!

Над рекой моей жизни туман,

Легкой дымкою тихо згустился,

Буд то юности лет океан,

Фото. Подкарпатская Русь.Иршава. 1936 год. Река Синявка.Русинский Мир.

В моей памяти вновь изъявился.

Половину свою я прошел,

Может где-то в пути ошибался,

Что искал до конца не нашел,

Спотыкнувшись опять подымался.

Перечеркнуты грани судьбы,

Под вуалью бытья не уместны,

Фото. Подкарпатская Русь. Русинские дети с взрослыми. Русинский Мир.

От бессмысленной в жизни ходьбы,

Что протянуты линией тесной.

Не считаю, что это пустяк,

Отпуская пути свои одам,

Я жалеть не жалею никак,

Только радуюсь прожитым годам.

автор: Иван Бинячовский (Иван Бузаш).

Вместе с вами мы сделаем Русинский Мир лучше!

При копировании данного материала, либо использования в любом виде (печатном, аудио, видео) на своих ресурсах, просьба указывать источник https://rusinskiimir.ru/  и автора Иван Бинячовский (Иван Бузаш), в иных случаях будем обращаться в соответствующие инстанции (админам соц.сетей, и Суд).

Комментарий “Русинский поэт Иван Бузаш, на Русском языке: Перечеркнуты грани судьбы, от бессмысленной в жизни ходьбы. Не считаю, что это пустяк, я жалеть не жалею никак. Русинские поэты!

  1. Жизнь проходит, а хоть жалей, хоть не жалей, уже вернёшь….

Comments are closed.

Left Menu Icon