Генерал Э. Артюхов перевёл с русинского языка «Прилетели аисты. Было бы тепло…»

Генерал Э. Артюхов перевёл с русинского языка «Прилетели аисты. Было бы тепло…»

Прилетели аисты
 
Прилетели аисты.
Было бы тепло.
Сколько нужно чтобы,
Лягушек развелось.
 
И в родных их гнездах
Растопился снег.
Чтобы были дети!
Дети- то не грех!
 
Стихотворение русинского поэта Василя Матола 2013 Ярь

Перевод на русский язык Э.Артюхов Москва 2022 год

Вместе с вами, мы сделаем Русинский Мир лучше!

При копировании данного материала, либо использования в любом виде (печатном, аудио, видео) на своих ресурсах, просьба указывать источник https://rusinskiimir.ru/  и авторов произведения: Василя Матола  и Эдуард Артюхов, в иных случаях будем обращаться в соответствующие инстанции (админам соц.сетей, и Суд). Фото использованы из открытых источников интернет пространства.

Left Menu Icon