Лауреат Международной «Русской премии – 2022» Генерал Э. Артюхов «Пекут бабы каравай, кулич по-другому, Благодать и доброта, нежность будут в доме…»

Лауреат Международной «Русской премии – 2022» Генерал Э. Артюхов «Пекут бабы каравай, кулич по-другому, Благодать и доброта, нежность будут в доме…»

Каравай
(хлеб рождественский)

Пекут бабы каравай,
Кулич по-другому,
Благодать и доброта,
Нежность будут в доме.
 
С утра рано, до полудня,
Управится с ним надо.
Зерен разных- в середину,
И украсить кромку.
 
Где-то кладут в середину
Вместо зерен – меду.
Когда в печку его клали,
Рядом все стояли.
 
Главное в мгновение то,
Всем что-то загадать,
Среди людей, чтоб навсегда,
В почтении пребывать.
 
А когда готов уже он,
Помню, хорошо я знаю,
Под него на стол кладут,
Из хлева сено-траву.
 
В вечер зажигают
Со Сретения свечку.
Простоит так каравай
Не одну уж ночку.
 
И как Крещение настает,
Его порежут- подкрепиться.
Караваем с кем еще
Надо поделиться?
 
Часть скотине отнесли,
Ей с почтением отдали.
Много традиций, у зимы,
Наши люди взяли.
 
Стихотворение русинского поэта М. Чикивдя
Литературный перевод на русский язык Э. Артюхов Москва 2023 год

Вместе с вами, мы сделаем Русинский Мир лучше!

При копировании данного материала, либо использования в любом виде (печатном, аудио, видео) на своих ресурсах, просьба указывать гиперссылку на источник https://rusinskiimir.ru/  и автора произведения: Эдуард Артюхов, в иных случаях будем обращаться в соответствующие инстанции (админам соц.сетей, и Суд). Фото использованы из открытых источников интернет пространства.

Left Menu Icon