Валерий Разгулов. «Раскрывая историю Унии на историческом Закарпатье, целесообразным будет еще раз напомнить о том, что такое греко-католицизм и православие…»

Валерий Разгулов. «Раскрывая историю Унии на историческом Закарпатье, целесообразным будет еще раз напомнить о том, что такое греко-католицизм и православие…»

КАРПАТОРУССИНСКАЯ ПРАВОСЛАВНАЯ ЦИВИЛИЗАЦИЯ – VIII
 Архимандрит Владимир (Попадинец), Валерий Разгулов

 В канун Ужгородской унии

   Раскрывая историю Унии на историческом Закарпатье, целесообразным будет еще раз напомнить о том, что такое греко-католицизм и православие, греко-католицизм и Уния, в чем их расхождение, и что между ними общего.

 Первый вселенский собор, состоявшийся в Никее (Малая Азия) в 325 году, объявил молодую христианскую церковь католической или католической, то есть мировой, вселенской, с верховным администратором – папой и единственным символом веры – учением о «триединстве» Бога.  Но с распадом Римской империи и образованием Византийской империи возникли два христианских центра, которые повели между собой борьбу за первенство.  

Она завершила раскол христианского мира (1054 год), в результате чего было создано два независимых церковных объединения: Западная с центром в Риме – Римско-католическая церковь, и восточная – с центром в Константинополе – Греко-католическая ортодоксальная (православная) церковь.  Таким образом, обе церкви сохраняли стратегические ориентиры вселенской церкви.

 Официальный раскол также привел к образованию своих духовных и административных структур.  Главой Римско-католической церкви остался папа как непосредственный наследник св.  Петра, в то время как главой Греко-католической православной церкви стал византийский император.  Начиная с 1054 года последняя перестала молиться за папу.  Что касается главного духовного расхождения – «символа» веры, то Римская церковь молится: «Верой в духа святого, бога животворящего, вот Отца и сына исходящего», тогда как Греческая церковь слово «и сына» выпустила.  

Эти разногласия положили отражение на историческую судьбу церквей.  Римская постепенно будет набираться свойств космополитической, наднациональной, а греческая, особенно после падения Византийской империи (1454 г.), постепенно будет распадаться на отдельные автокефалии (автономии) и замыкаться в своих национальных государственностях.

Что касается распространения христианства на историческом Закарпатье, то следует подчеркнуть, что начиналось оно учениками Кирилла и Мефодия еще до официального раскола.  Влияние кирилло-мефодиевских традиций в распространение христианства в нашем крае настолько важно, что папа римский Иоанн Павел II в своем Апостольском письме по случаю 350-летия Ужгородской унии подчеркнул: «Если  в контексте тесной духовной связи с миссией Славянских Апостолов, святых Кирилла и Мефодия, проповедничество которых распространилось с Велико-моравских земель до Карпатских гор.  

Потому верные тех Церков, которые берут свое начало от Ужгородской унии, очень кстати считают себя наследниками кирилло-мефодиевского наследия».  (Владимир Фенич «Грушевский и Мукачевский монастырские центры русской и валаховой северной части Венгерского королевства в период Реформации». Ужгород. Издательство Валерия Падяка. 2018 г. с. 13).

 Здесь мелко уже авторам подчеркнуть, что у нас отличие от греческого заключалось в том, что молитвы и обряды выполнялись не на греческом, а на старославянском языке, основанном на кириллическом алфавите.  Только после 1054 года кириллическое христианство на историческом Закарпатье постепенно начнет набирать свойства ортодоксальности, то есть православия.  

Хотя в действительности до Унии 1646 оно будет зависеть не от Константинополя или каких-либо других православных епископств, а от венгерских королей и магнатов, которые сами назначали выгодных (ручных) епископов.

 Таким образом, кириллическое христианство в историческом Закарпатье, став православным и вступая в союз с Римской церковью, сохранило свое первоначальное название Восточной Греко-католической церкви, только отвергла слово «ортодоксальная».  То есть, Уния определила свои позиции такими, какими они были в Христианском мире до его раскола.  Однако по своему содержанию это была новая конфессия, которая, сохраняя обрядность греческой церкви, приняли административно-духовные структуры Ватикана, а это означало, что, оставляя старое название, Уния на самом деле не имела ничего общего с греко-католической структурой Византийской ортодоксальной церкви.

 Ужгородская уния, зафиксированная историей в виде сохранившихся архивных документов, в замковых хоромах графов Другетов в середине XVII века, остается одной из самых острых, противоречивых и малоизученных проблем христианского мира Карпат.  Вряд ли найдется кто-нибудь из карпатских русинов, кто бы был безразличен к событиям того далекого времени, поскольку они непосредственно или не напрямую затрагивают души и сердца.  И касается это в первую очередь верующих греко-католической и православной конфессии, противостоящих друг другу в оценке событий, породивших унию, как и в оценке самой Унии.  

Такой подход не может подвести нас к научному анализу вклада униатства в духовную и культурную жизнь населения, к объективной оценке причин и исторических корней развития Ужгородской церковной унии.  Здесь, считаем целесообразным, частично напечатать рукопись на латинском языке документа датированного 1655-м годом, который хранится в ДАЗО в Ф. 151, оп.  1, дело.  2:
  
«Мы, Капитула Пожонской церкви, письменно сообщаем о событии, непосредственное содержание которого вполне понятно и состоит в следующем: преподобный господин Петр Партений (Мукачевский епископ, о нем отдельная глава – авторы) в присутствии утвержденных знатных лиц, чья знатность полностью доказана и не вызывает  сомнений, а к тому же утвержденная в письменном виде, среди которых прежде всего отличаются священники святого обряда, составил и распространил на русском языке документ, скрепленный их собственноручными подписями и шестью архидиаконскими печатями, также для защиты истинной веры 

Римской церкви, официально объявляется необходимость Пасты.  перевода этого документа с рутенского языка на латынь, вторым подписал Светлый Иоанн Второй, бывший венгерский королевский наместник, к тому же его собственноручная подпись выполнена на венгерском языке и скреплена печатью, управляющий мукачевской (казны) не подписался.  Третьим стоит подпись Светлого Франциска Другета из Гомонны, бывшего наджупана, также подписавшегося на венгерском языке, скрепив свою подпись печатью и в таком виде этот документ был обнародован, что мы этим и подтверждаем, в конце концов также, как и подтверждаем письменный текст, который переписан  смены и добровольно.  Поэтому первоначальное содержание текста выглядит следующим образом.

«Избранный Христовой милостью Святейший Отец и Вселенский Патриарх!  Мы, священники, исповедующие святую греческую веру и живущие на территории апостольского Венгерского королевства в комитатах, указанных в особом каталоге, давно уже связаны (с этим королевством) клятвами и соглашениями, а деяния Господа открыли, наконец, всему народу эту когда-то скрытую  истину, такую ​​важную, как бесконечное милосердие Божие, объясняющее происхождение всех разумных созданий, а Ваше Святейшее распоряжение, основанное на ангельских принципах, объявлено здесь, перед всеми приверженцами Господа, воздает перед всем миром хвалу мужам, наделенным почетными и славными.  

Конечно, милостью Божией и милостью Спасителю нашему, в наших душах разлиты милосердие и доброта, помогающие нам, со всем милосердием, приветствовать спасением наших душ от тех, кто не оставил надежды снова вернуться к уже отвергнутой греческой ереси и отвратить наших сторонников от единокровного Сына.  Божьего, создавшего эту святую Римскую церковь, к которой без всякого повода вызывалась ненависть и недоверие.  

Со всем этим закончено в результате наших действий, в год получения спасения – 1646, апреля 24 дня, во время правления императора Священной Римской империи Фердинанда ІІІ в Ужгородской латинской церкви, находящейся во владении Светлого наджупана Георгия из Гомонны и с участием таких лиц  : еще в конце жизни господина епископа Мукачевского Василия Тарасовича (о нем отдельная глава) произошел раскол, после которого часть верующих стали схизматиками или еретиками, которые препятствовали созданию Священной Унии, что было публично осуждено нунцием католической церкви, который обратил внимание на это ныне покой.  во Христе господина Георгия Якушича, епископа Эгерского, который, обратившись к преподобным отцам Василианам, назначил с их помощью в здешний край отца Петра Партения, что он ныне является нашим епископом… 

И вот мы приглашаем всех просвещенных (жителей) Унгвара принять участие в разговоре  преимуществ Священной Унии с вышеупомянутыми отцами, чтобы укрепить и направить Святой Дух…».
 Этот текст, 15 января 1652 года, подписали и заверили своими печатями Алексей Ладомирский, архидиакон Маковицкий;  Стефан (Андреа), архидиакон Спишский;  Георгий Ростовецкий, архидиакон из Гомонны;  Стефан, архидиакон из Тренчина;  Даниэль Иванович, архидиакон из Врановой;  Алексей Филиппович, архидиакон из Стропкова.  (Станислав Аржевитин / Указанное издание. Стр. 5О-51).

 Словом, этот исторический феномен не возник на голом месте, не являлся следствием прихоти тех или иных светских и церковных деятелей.  Уния стала результатом исторического процесса, сложившегося на историческом Закарпатье в XVI – XVII веках и конфессиональных противоречий, охвативших Венгрию до и после Могачской катастрофы.

   Но было бы наивно полагать, что, подписывая Унию, заинтересованные стороны не преследовали своих целей с соответствующей тактикой и стратегией.  В частности, за счет Брестской и Ужгородской уний Ватикан пытался компенсировать потери, причиненные в результате Реформации.

   Кстати, первая попытка подписать Унию на историческом Закарпатье была сделана католическим графом Другетом в 1612 году, который пригласил в Гуменный (Восточная Словакия) перемышльский епископ униат Атаназия Крупецкого.  Но когда тот совершал святую службу в честь Сошествия Святого Духа в Красноднедском монастыре, «… взбунтовавшийся народ хотел его камнями убить и только войско Другетово спасло тяжело раненого епископа от смерти».  (И. Кондратович. «История Подкарпатской Руси для народа»).

 Итак, первая попытка внедрить Унию потерпела поражение.  Ее причина полегла в том, что католицизм для русинов был чужд и непонятен, как и католическое господство.  Для того чтобы она утвердилась, потребовалось время и определенная подготовительная работа как с верующими, так и с православным духовенством.  За это дело и взялся епископ Василий Тарасович.

 Продолжение следует

Автор: Валерий Разгулов

Вместе с вами мы сделаем Русинский Мир лучше!

При копировании данного материала, либо использования в любом виде (печатном, аудио, видео) на своих ресурсах, просьба указывать источник https://rusinskiimir.ru/  и автора Валерий Михайловича Разгулова, в иных случаях будем обращаться в соответствующие инстанции (админам соц.сетей, и Суд). Фото использованы из открытых источников интернет пространства.

Left Menu Icon