Featured Video Play Icon

Русинский язык с Михаилом Кушницким. Сегодня молодой, талантливый блогер, карпатский русин, читает стихи Закарпатского поэта Мигаля Чикивдя “Вірш за ōсїнь”

Скоро ōсїнь у селі,
Та журбы́ туй нарас дві:
Врожа`ї позабирати,
Й до зи́мы ся паровати.

Но типирь май легко стало,
А до адде так ся знало,
Ож ни будеш пōкӯв мати,
Лиш в бігу талантовати.

Булі выбрати та в міхы,
Позбивати гет ōріхы.
В саду яблыка пӯрвати,
Й сви́нчата бы куповати.

В поле струча йти ламати,
Та помалы быля жати.
Дома скласти у кланнї,
Сякі в нас рōбōчі днї.

Ой роботы гет до неба,
Й струча лущити пак треба.
Туй ни будеш выддыхати,
Йщи пасулю мусиш рвати.

Листя буде убпадати,
В міхы треба го напхати,
Убы было чим стилити,
Треба пару днӯв ходити.

На гōрōдї всьо згрібати,
Што ся лишило дӯрвати.
Гет помыкати бурак,
Тай бурян палити пак.

Мало буде й студино,
Треба рвати вже вино.
Тай капусту дяловати,
В гōрдӯв файно засыпати.

Там ї красно посолити,
Тай винце́ буде бродити.
До зимы на пōгōтōві,
Та быва́йте всї здōрōві!

Автор: М. Чикивдя.

Вместе с вами, мы сделаем Русинский Мир лучше!

При копировании данного материала, либо использования в любом виде (печатном, аудио, видео) на своих ресурсах, просьба указывать автора; Михаил Кушницкий и источник Мигаль Кушницькый Ютуб-канал https://rusinskiimir.ru/  в иных случаях будем обращаться в соответствующие инстанции (админам соц.сетей, и Суд). Фото использованы из открытых источников интернет пространства.

Left Menu Icon