Поэт Эдуард Артюхов, перевёл с русинского языка стихотворение закарпатской поэтессы Анi Цiрик “Михайлов День” (21 ноября 2021г.)

Поэт Эдуард Артюхов, перевёл с русинского языка стихотворение закарпатской поэтессы Анi Цiрик “Михайлов День” (21 ноября 2021г.)

Михайлов День.

Полный ход ноябрь набрал,
И на праздник всех собрал.
Михаила День настал.
Свет ликует в день сей славный!

Хочется поздравить вас,
Всего лучшего желая!
Чтоб всё было высший класс,
Чтоб вас всюду защищали.

Ангелы, что в небесах.
Михаила ныне знают,
Люди в разных землях,
Небесный воин Михаил.

Пусть вам много придаст сил,
Мощью своих сильных крыл,
От беды и зла закрыв.

Стихотворение Русинской поэтессы А. Цирик. Литературный перевод на русский язык Э. Артюхов, Москва 21 ноября 2021 .

Здесь вы можете прочитать версию автора Ани Цирик на русинском языке.

Вместе с вами, мы сделаем Русинский Мир лучше!

При копировании данного материала, либо использования в любом виде (печатном, аудио, видео) на своих ресурсах, просьба указывать источник https://rusinskiimir.ru/  и авторов произведения: Аня Цiрик.  Эдуард Артюхов, в иных случаях будем обращаться в соответствующие инстанции (админам соц.сетей, и Суд). Фото использованы из открытых источников интернет пространства.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Иконка левого меню